17 Dic
Elementos de la Comunicación
- Emisor: La persona que transmite el mensaje.
- Texto: El mensaje.
- Receptor: Quien recibe el mensaje.
- Contexto: Circunstancias que rodean la comunicación.
- Código: Conjunto de signos comunes al emisor o al receptor mediante los cuales se realiza el mensaje.
- Canal: Parte física por donde se transmite el mensaje.
Funciones del Lenguaje
- Expresiva: El emisor transmite sus emociones, sentimientos, estados de ánimo… (Ojalá haga buen tiempo).
- Apelativa: El emisor influye en la conducta del receptor (Antonio, trae agua).
- Representativa: Mensaje que informa objetivamente de la realidad (Este armario tiene rota la cerradura).
- Poética: El emisor resalta el mensaje para llamar la atención sobre el mismo (Sube a un buen coche ahora que bajan los precios).
- Fática: Emplea el lenguaje para indicar que el canal no está interrumpido (Sí…sí…, ya…ya…).
- Metalingüística: Utiliza el lenguaje para explicar el funcionamiento del idioma (No se dice «voy a el cine», sino «voy al cine»).
Enunciado, Oración y Frase
- Enunciado: Es una secuencia de sonidos y palabras con una entonación propia terminada en un punto normalmente. Tiene significado completo, es la expresión verbal de una idea, que se manifiesta como una afirmación, negación, pregunta… (Hoy estoy contento).
- Oración: Un enunciado con verbo en forma personal y presentan la estructura de sujeto y predicado. (Eso es todo…).
- Frase: Enunciados que no tienen verbo en forma personal. (De acuerdo, pues qué bien…).
Marcadores del Discurso
- Descriptivo: Ordenación (en primer lugar, a la izquierda…).
- Narrativo: Temporalidad (en un principio, después, luego, finalmente…).
- Expositivo:
- Adición (además, de igual forma, por otra parte…).
- Ejemplificación (por ejemplo, pongamos por caso, tal como…).
- Enumeración (en primer lugar, por un lado, por otro lado, en último lugar…).
- Explicación (es decir, en otras palabras…).
- Argumentativo:
- Contraste (no obstante, en cambio, por el contrario…).
- Causalidad (en consecuencia, por lo tanto, por eso…).
- Consecuencia (así que, en consecuencia, en definitiva, de manera que…).
- Conclusión o cierre (en conclusión, a fin de cuentas, en fin…).
- Dialogado:
- Advertencia (¡cuidado!, ¡ojo!, ¡eh!, mira…).
- Afirmación (claro, bueno, de acuerdo, sin duda, por descontado…).
- Atenuación (si acaso, en todo caso, hasta cierto punto…).
Texto Expositivo
Forma de discurso cuya finalidad es informar: explicar un tema o transmitir conocimientos.
Tipos de Exposición
- Exposición divulgativa: El autor informa a un público amplio (no experto en la materia).
- Exposición especializada: Se dirige a un público experto en determinada ciencia o técnica.
Características del Texto Expositivo
- Claridad y precisión: Frases cortas y vocabulario asequible.
- Orden: Su estructura temática. (presentación, desarrollo y conclusión).
- Objetividad: Transmite los hechos, pero no da su opinión.
Organización del Texto Expositivo
- Título: Exposición del tema.
- Introducción: Presentación del tema y el objeto de la exposición.
- Desarrollo: Ejemplificación con datos.
- Conclusión: Recoge ideas expuestas y matiza algún aspecto del tema.
Texto Argumentativo
Argumentar es exponer razones que justifican una determinada idea u opinión.
Elementos de la Argumentación
- Tema: Es el objeto de la argumentación. Responde a la pregunta ¿De qué trata el texto?
- Tesis: Es la afirmación del autor sobre el objeto de la argumentación. Responde a la pregunta ¿Qué opinión manifiesta el autor sobre el tema?
- Argumentos: Son las razones que aporta para justificar la tesis. Responden a la pregunta ¿Por qué?
Tipos de Argumentos
- Argumentos de conocimiento general o de experiencia personal: Son expresiones como (el agua es fuente de vida, el dinero no hace la felicidad, pero ayuda a conseguirla…).
- Argumentos afectivo/emotivos: Emplea recursos sentimentales o afectivos para intentar conmover al receptor. (Tienes que estudiar más porque así tendrás contentos a tus padres…).
- Argumentos de autoridad: Son las razones que sobre la tesis han expuesto ya personas o instituciones de reconocido prestigio y que refuerzan los argumentos expuestos. (Como dijo Napoleón “enemigo que huye, puente de plata”).
- Proverbios y refranes: Reflejan la sabiduría popular. (Si quieres que el pobre coma un día, dale un pez; pero si quieres que coma todos los días, enséñale a pescar).
Léxico
- La etimología: Llamamos léxico al conjunto de palabras de una lengua. Los buenos diccionarios explican el origen y procedencia del léxico, es decir, su etimología.
- Préstamos léxicos: Préstamos de palabras de otras lenguas bien por acercamientos históricos o por cultura.
Tipos de Préstamos Léxicos
- Germanismos: yelmo, dardo, feudo, bando, agasajar, búnker, feldespato, sable, potasa…
- Arabismos: hasta, gandul, alcachofa, alfalfa, azúcar, noria, azucena, alféreces, alcalde, almacén, albornoz, acequia…
- Galicismos (Francia): monja, fraile, homenaje, duque, bachiller, maleta, moda, parque, billete, chaqueta, pantalón, bricolaje.
- Italianismos: piloto, escopeta, balcón, terraza, piano, soneto, cuarteto, folleto, sotana, carnaval…
- Americanismos: tabaco, maíz, patata, cacao, tomate, caucho, cacique, piragua, chocolate, guagua, muchacho, bochinche, papa…
- Anglicismos: yate, fútbol, córner, bar, apartamento, tenis, béisbol, tique, nailon, kart…
- Portuguesismos: mermelada, biombo, caramelo, mejillón, bandeja, carambola, terrero, gago, marullo, mollo.
- Galleguismos: morriña, macho, chubasco, payo…
- Catalanismos: butifarra, paella, bandolero, entremés, grúa…
- Vasquismos: izquierda, pizarra, zamarra, boina, chabola, zulo…
Palabras Patrimoniales y Cultismos
- Voces patrimoniales: Han sufrido los cambios fonéticos que se han producido a lo largo del tiempo (oculu > ojo) (filiu > hijo) (capite > cabeza) (pater > padre).
- Cultismos: Sólo han sufrido una leve adaptación fonética. (virgine > virgen) (dogma > dogma) (regula > regla) (frigido > frígido).
Neologismos
Palabras nuevas que se introducen en el idioma.
- Acrónimos (OVNI, RADAR…), Composición (multirracial…), Parasíntesis (zappear…).
- Dando nuevo sentido a palabras del idioma (monitor, búho, ratón…).
- Introducción de palabras de otros idiomas (clip, online, blog, kart…).
Extranjerismos
Hay voces nuevas tomadas de otros idiomas (préstamos) que mantienen la ortografía original. Francés (restaurant, boutique…) Inglés (lunch, share, snack…) Italiano (adagio).
Latinismos
agri/o (agrónomo, agricultor) acu(a) (acueducto, acuario) avi (avicultura, aviar) ferro (ferrocarril, ferretería) long(i) (longevo, longitud) multi (multimillonario, multiusos) omni (omnívoro, omnisciente) ov(o) (ovíparo, óvalo) pisc(i) (piscifactoría, piscis) vermi (vermicida, vermicular) // -cida (insecticida, suicida) –cola (agrícola, apícola) –cultor (apicultor, agricultor) –cultura (arboricultura, agricultura) –fero (petrolífero, acuífero) –ficar (rectificar, petrificar) –forme (uniforme, multiforme) –fugo (vermífugo, ignífugo) –grado (retrógrado, plantígrado) –pedo (cuadrúpedo, bípedo) –voro (carnívoro, herbívoro).
Grecismos
aereo (aeropuerto, aeronave) antropo (antropología, antropófago) auto (autobiografía, automóvil) biblio (biblioteca, bibliófilo) bio (biología, biosfera) cardio (cardiopatía, cardiología) céfalo (cefaléa, cefalópodo) cinemato (cinemática, cinematógrafo) cosmo (cosmonauta, cosmología) cromo (cromosoma, cromado) crono (cronología, cronómetro) cripto (cripta, criptograma) demo (demografía, democracia) filo (filosofía, filántropo) geo (geología, geografía) helio (helioterapia, heliocentrismo) hemato (hematología, hematoma) hemo (hemoglobina, hemolisis) hemi (hemisferio, hemiciclo) hepta (heptasílabo, heptaedro) hetero (heterogéneo, heterosexual) hidro (hidrofobia, hidroavión) hipo (hipotermia, hipocentro) hip(o) (hipopótamo, hipódromo) histo (histólogo, histología) homo (homosexual, homogéneo).
Monosemia y Polisemia
- Monosemia: Tiene un solo significado (filme).
- Polisémicas: Tiene más de un significado (película).
Principios de Organización del Léxico
- Familias léxicas: La raíz de la palabra no cambia (novela > novelesco, novelar, novelista, novelero…).
- Hiponimia: Son los grupos pequeños respecto a los grandes (abuelo-ascendiente-familiar).
- Hiperonimia: Son los grupos grandes respecto a los pequeños (familia-ascendiente-abuelo).
- Campo semántico: Conjunto de palabras que agrupa una palabra o que estén relacionadas. (ropa > pantalón, camiseta, falda, vestido…).
- Sinonimia: Aquellas palabras que tienen el mismo significado.
- Antónimos: Cuando expresan significados contrarios y entre ellos hay una gradación.
Tipos de Antónimos
- Complementarios: Cuando la negación de uno supone la afirmación del otro. (dentro-fuera, pares-impares…).
- Simétricos: Cuando uno implica al otro. (encima-debajo, comprar-vender).
Palabras, Locuciones y Frases Latinas
- Palabras: Ultimátum, referéndum, memorándum…
- Locuciones: A priori (antes o con anterioridad), ex profeso (a propósito), in albis (quedarse en blanco sin entender algo).
- Frases: Carpe diem (disfruta del presente), mens sana in corpore sano (mente sana en un cuerpo sano), excusatio non petita, accusatio manifesta (exponer excusa no pedida manifiesta culpabilidad).
Parónimos
- Confusión de c/s
- No es lo mismo acechanza (acecho) que asechanza (engaño para dañar a alguien).
- Bracero (peón, o trabajador no especializado) que brasero (recipiente de metal).
- Casar y cazar.
- Cebo y sebo.
- Confusión de z/s
- Abrazar y abrasar.
- Azar y asar.
- Confusión yeísmo (palabras homónimas: se vocalizan igual, pero se escriben diferente y su significado es diferente)
- Arrollo y arroyo.
- Callado y cayado.
Sustantivos
- Común o propio.
- Concreto o abstracto.
- Contable o no contable.
- Individual o colectivo.
Adjetivos
- Calificativo
- Positivo: Expresa la cualidad sin ataduras.
- Comparativo:
- Superioridad.
- Igualdad.
- Inferioridad.
- Superlativo.
- Especificativos: Una cualidad para precisar el significado del nombre (alcánzame el jersey amarillo).
- Explicativo: Expresan una cualidad que normalmente posee el nombre. (La blanca nieve cubría el paisaje).
Pronombre
Sustituyen al nombre, clases; (indefinidos, demostrativos, posesivos, numerales y exclamativos).
- Pronombres personales: (usted, ello, yo, ellas, lo, la, le, me, nos, sí, ti, mí, te, os…).
- Pronombres relativos: (que, quien, el/la cual, los/las cuales, cuyo (-a,-os,-as), cuanto (-as,-a,-os)).
- Pronombres interrogativos: (qué, quién, cuál (-es), cuánto (-a,-os,-as)).
Determinantes
el, la, los, las, mi, tu, su, (este, ése adjetivos determinativos que realizan la función pronombre).
El Adverbio
- Lugar: aquí, ahí, allí, acá, allá, encima, al final, al otro lado, en la cola…
- Tiempo: ayer, hoy, mañana, ahora, entonces, en un santiamén, de vez en cuando…
- Modo: bien, mal, regular, adrede, deprisa, a la chita callando, a las claras, estupendamente…
- Cantidad: muy, mucho, poco, bastante, demasiado, poco más o menos, a todo trapo…
- Afirmación: sí, ciertamente, cierto, también, en verdad, sin ninguna duda…
- Negación: no, nunca, jamás, tampoco, de ninguna manera, ni por ésas…
- Duda: quizá(s), acaso, seguramente, tal vez…
Preposición
- Preposiciones simples: a, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, sobre, tras, mediante, durante.
- Preposiciones agrupadas: hasta por, de por, de entre, en contra, hasta con, por entre…
- Locuciones prepositivas: debajo de, encima de, antes de, en lugar de, a fuerza de, en vez de, en frente de, a favor de, junto a, alrededor de…
Locuciones Adverbiales
Significan lo mismo que un adverbio, pero son grupos de palabras (en un abrir y cerrar de ojos > rápidamente).
Formación de Palabras
- Composición: Es la unión de dos o más palabras para formar una nueva. (pica+piedra, por+que, corre+ve+y+di+le…).
- Derivación: Consiste en añadir prefijos, infijos y sufijos al radical de una palabra simple.
- Palabras simples: con, por, sol, sartén, estupendo, gozar…
- Derivadas: duende+cillo, color+ad+ote, des+com+pon+er …
- Parasíntesis: Derivación + composición (vana+gloria > vana+glori+ar).
- Acronimia: Formación de palabras mediante siglas, es decir, mediante las iniciales de un nombre. AVE y OVNI.
Radical y Afijos
- Raíz o radical: Es la palabra que conserva el significado léxico. (viv-) informa de la acción de los seres que tienen vida.
- Desinencias o accidentes gramaticales: Parte de las palabras que define el género y número.
Recursos Estilísticos de Tipo Gramatical
- Anadiplosis: La última palabra de una frase y la que comienza en el siguiente son iguales. (Hablan las lenguas y lloran– Lloran…).
- Anáfora: Repetición de una o varias palabras al principio de ciertas frases o versos.
- Paralelismo: Todas las frases iguales menos la última palabra de cada frase.
- Asíndeton: Omisión de conjunciones. (Duerme, vuela, reposa. ¡También se muere el mar!).
- Polisíndeton: Es el empleo de más conjunciones. (Alguien barre- y canta- y barre).
- Calambur: Aparece en las adivinanzas (va caminando-vaca).
- Concatenación: Varios versos comienzan con la misma palabra con la que termina el anterior. Hola soy Aritz, Aritzel futbolista, el futbolista del año, el año 2015.
- Dilogía: Uso de una palabra con dos significados distintos dentro del mismo enunciado. Cardenal (moratón y cura).
- Elipsis: Omisión de algo porque ya es obvio.
- Epíteto: blanca nieve, verde yerba, oscura sombra…
- Hipérbaton: Cuando las palabras están desordenadas. (Del monte en la ladera > La ladera del monte).
- Pleonasmo: Palabras innecesarias para la comprensión del texto. (Lo vi con mis propios ojos, temprano por la madrugada…).
- Quiasmo: Ordenación cruzada (Cuando pitos, flautas, cuando flautas, pitos).
- Reduplicación: Repetir dos veces. (Río Duero, río Duero).
- Retruécano: Inversión de términos de una frase creando contraste. (Hay que comer para vivir, no vivir para comer) (ni dice lo que siente, ni siente lo que dice).
- Símil o comparación: (Tienes una cabeza como una calabaza), (Como quien pierde un tesoro).
- Metáfora: (Todas las casas son ojos).
- Metonimia: (Cien almas=personas) (Vive de su baile=del dinero que le dan por bailar) (Le ofreció Jabugo=jamón de Jabugo).
- Alegoría: Cuando todo es una metáfora.
Oraciones Coordinadas
- Copulativas: Cuando el nexo es y, e, ni.
- Disyuntivas: o, u, bien. (elegir).
- Adversativas: pero, mas, aunque, sin embargo, sino, sino que, antes bien, excepto, salvo, menos…
- Distributivas: Varias posibilidades.
- Conjunciones: ora…ora, tan pronto…como.
- Pronombres: uno… otro, éste… aquél.
- Adverbios: cerca… lejos, aquí… allí.
- Explicativas: (explica el significado). Esto es, es decir, o sea…
Oraciones Subordinadas
- Subordinadas sustantivas:
- Con nexos: que, si o que si, cuya/o.
- Enunciativa: Pensé que estaba de viaje.
- Interrogativa indirecta: No sé si estará de viaje, le pregunté si estaba de viaje.
- Sin nexos: Pregúntale qué carretera tomamos.
- Con nexos: que, si o que si, cuya/o.
- Subordinadas adjetivas: Para describir. (Desconozco los motivos por los que ha dejado el trabajo) (Esa es la casa cuya fachada se desplomó ayer).
- Subordinadas adverbiales:
- Circunstanciales: aquí, así.
- De lugar: …+donde,…+en el que.
- De tiempo: cuando, mientras, apenas, tan pronto como, antes de que, hasta que…
- Modo: como, como si, según, conforme, tal y como…
- Causales: porque, que, puesto que, supuesto que, ya que, como que, visto que, en vista de que, como quiera que…
- Condicionales: si, como, conque, con tal, con tal de que, con sólo que, a menos que…
- Finales: para que, a que, a fin de que, con el fin de que, con el objeto de que…
- Concesivas: aunque, a pesar de que, aun cuando, si bien, por más que…
- Consecutivas: (no intensivas) luego, pues, conque, así es que, así pues, pues, por consiguiente… (intensivas) tal+sustantivo+que, tan+adjetivo+que, tanto+sustantivo+que, tanto+verbo+que, tan+adverbio+que.
- Comparativas: igual (de)…, que, tan, tanto, como, mas..que, que o de, menos…que, que o de.
Deja un comentario