16 Abr

PRUEBA GRADO 1_2013

IGP Adquisición

1-Podemos definir “lenguaje” como:


Una capacidad o aptitud, propia de los seres humanos para comunicarse mediante lenguas. Asimismo se puede definir como un sistema de signos organizados, signos simbólicos o como un código emitido en un sistema convencional y arbitrario de signos hablados o escritos para expresar ideas sobre el mundo y comunicarlas a los demás.

2-¿A qué hace referencia el término “yo-heave-ho”?


Este término hace referencia a una de las teorías que intenta explicar el origen del lenguaje humano.
Según esta teoría, el origen de los sonidos del habla, podría encontrarse en los sonidos producidos por los humanos cuando realizaban un esfuerzo físico (los gruñidos), especialmente cuando estaban cooperando con otros humanos.

3-Cuáles son las características fundamentales del lenguaje humano (nombra y define)

Las características fundamentales del lenguaje humano son: (Según Yule)

Intencionalidad


Competencia comunicativa. La intencionalidad es la capacidad de comprender y producir infinitos mensajes con una finalidad comunicativa adecuada al contexto.

Arbitrariedad


Las formas lingüísticas son arbitrarias porque normalmente no hay relación natural entre la forma lingüística y el significado.
Por ello se dice que la conexión es arbitraria.

En el caso del lenguaje humano, la semanticidad está basada en un vínculo convencional, arbitrario y no motivado entre las propiedades físicas de los signos empleados y los significados que a ellos se asocian. No hay nada en los objetos que determine como han de denominarse. Las señales empleadas por las lenguas humanas pertenecen, así, a la categoría de símbolos. En las lenguas existen algunos elementos que guardan una cierta relación de iconicidad con aquello que designan. El caso más claro es el de las palabras que designan sonidos y que suelen asemejarse al sonido al que se refieren (onomatopeyas).

Producción


Esta característica del lenguaje humano está relacionada con la capacidad de creación de nuevos enunciados. Para poder describir nuevos objetos y situaciones los seres humanos crean contantemente nuevas expresiones y nuevos enunciados, mediante la manipulación de los recursos lingüísticos de los que disponen. La producción lingüística la relacionamos también con la expresión “economía del lenguaje”, puesto que el número potencial de enunciados de cualquier lengua humana es infinito. Con pocos elementos hay una gran productividad de enunciados.

El lenguaje permite producir e interpretar mensajes de una manera ilimitada. La posibilidad de acuñar nuevas expresiones no se limita a la producción de enunciados oracionales, está presente también en nuestra capacidad de derivar y construir nuevas palabras.

Desplazamiento


Es una característica del lenguaje humano que permite a quienes usan el lenguaje hacer referencia a tiempos pasado o futuros,  hablar sobre cosas y sucesos que están presentes en el entorno inmediato o incluso sobre cosas y lugares de cuya existencia no puede estar segura.

El lenguaje nos permite hacer referencia a entidades y acontecimientos distantes en el espacio y en el tiempo. Podemos hablar del pasado y del futuro, de cosas y sucesos lejanos, etc.

Transmisión cultural


La lengua pasa de generación en generación a través de la transmisión cultural. El lenguaje es innato, los seres humanos nacen con una predisposición innata para adquirirlo, pero no con la capacidad de crear enunciados propios de una determinada lengua, Se adquiere la lengua materna, como niños, dentro de una cultura concreta, a través de la exposición y el aprendizaje. Se necesita el imput del adulto.

A pesar de tener las capacidades físicas necesarias para adquirir y utilizar la lengua, el lenguaje no se desarrolla si el individuo no está expuesto desde su infancia al uso de la lengua de su comunidad Esta es una consecuencia del carácter simbólico del lenguaje: al no existir una conexión natural entre los signos y lo que significan, esta relación debe aprenderse.

Dualidad o doble articulación


El lenguaje humano está organizado simultáneamente en dos niveles o capas de construcción lingüística. Podemos generar sonidos individuales, a un nivel físico, sin que tengan un significado intrínseco. La combinación determinada de estos sonidos los dota de significado ( la combinación de estos sonidos difiere al de otras combinaciones). En un nivel tenemos  sonidos diferentes y en el otro, significados distintos.

Economía del lenguaje: puesto que con un conjunto limitado de diferentes sonidos podemos generar un número extremadamente elevado de combinaciones (palabras) con significados distintos.

Dualidad de la estructuración o doble articulación: Cada lengua se sirve de un inventario limitado de sonidos distintos. Cada uno de ellos carece de significado aisladamente (fonemas), pero juntos son las piezas básicas a partir de las que construyen unidades dotadas de significado (palabras y morfemas). Es decir, las señales mas complejas ( frases y oraciones) pueden analizarse en unidades con significados simples ( los morfemas y las palabras) y estas unidades con significado simples pueden analizarse, a su vez, en unidades mínimas sin significado ( los fonemas).

4. Los niveles o componentes del lenguaje son: (nombra y define)


Los niveles o componentes del lenguaje son:

Desde el punto de vista de la forma:

Fonética


§Es el estudio general de las características de los sonidos del habla

§La fonética estudia los sonidos en su aspecto físico

§Se ocupa de la materialidad del sonido o sustancia del sonido y lo describe en sus cualidades físicas: tono, intensidad, cantidad y timbre. Se ocupa de la producción y percepción del sonido: mecanismos de fonación, órganos de fonación y onda sonora. Y de la combinación de sonidos (sílaba)

·El sonido es una realización física, material, de un fonema, que es algo abstracto (El sonido se trascribe entre corchetes)

Fonología:


·Estudia los sonidos en su aspecto funcional (función en el marco de una lengua).

·Se ocupa de los sonidos en la medida en que diferencian significados en oposición a otros sonidos dentro del sistema. Además se ocupa de los rasgos que en cada sonido resultan pertinentes para esa diferencia de significado.

·Es la descripción del sistema y de los patrones que adoptan los sonidos de una lengua. Se ocupa de los aspectos mentales o abstractos de los sonidos de la lengua y no de la articulación física concreta de los sonidos del habla.

Morfología:



·Estudia la estructura de las palabras (estén estas últimas formadas partir de otras (derivación) o no (flexión).

·Estudio y análisis de los elementos básicos de una lengua determinada.

Sintaxis:



·Estudia la estructura de las oraciones y enunciados (discursos, textos)

·Parte de la gramática que enseña a coordinar y unir las palabras para formar las oraciones y expresar conceptos.

Desde el punto de vista del significado

Semántica: Estudio del significado de los signos lingüísticos y de sus combinaciones

.semántica: estudia el significado de palabras (semántica léxica),  de oraciones y enunciados (mensajes, discursos)

USO

Pragmática: Estudio  del lenguaje en su relación con los usuarios y las circunstancias de la comunicación. Estudia la relación que contraen las expresiones lingüísticas con el contexto en que se usan

5.¿Por qué se producen sonidos diferentes?


Se producen diferentes sonidos gracias a las herramientas orales de que disponemos. En la producción del sonido articulado intervienen tres grupos de órganos, denominados en su conjunto como un tracto vocal:

·Cavidad infraglótica (diafragma, pulmones, bronquios, tráquea (órgano respiratorio)

·Cavidad laríngea (cartílagos, cuerdas vocales glotis (órganos fonador))

·Cavidad supraglótica (cavidad faríngea, cavidad oral (labios, lengua, alveolo, paladar), cavidad nasal ( fosas nasales, úvla o campanilla)

El punto de partida de todo el proceso es el aire expulsado por los pulmones hacia la laringe a través de la tráquea, es decir de la cavidad infraglótica a la cavidad laríngea.
En la cavidad laríngea y supraglótica es donde se configuran ciertos rasgos de los sonidos según la acción de:

·las cuerdas vocales: sordos y sonoros

·el velo del paladar : oral, nasal, oronasal

·el modo de articulación : ooclusivas, fricativas, nasales y líquidas (laterales y vibrantes)

·el punto de articulación: bilabial, labiodental, dental, interdental, alveoloar, palatal y velar

6.¿Qué cavidad está asociada a los sonidos sonoros?


La cavidad laríngea

7.Define articulatoriamente:


/r/  fonema consonántico, vibrante simple, alveolar, sonora.


[g] consonante oclusiva, velar, sonora, alófono del fonema /g/


/u/ fonema vocálico, alto, posterior


/x/ fonema consonántico, fricativo, velar, sordo



8.¿Cuál de estos pares tiene o no el mismo modo de articulación? (indica el modo)



[m]/ [n] :


Si. Son nasales.



[b]/[f] :


No. [b] es oclusiva, y [f] fricativa



9. Las sílabas más frecuentes en español son las sílabas del tipo son:


Consonante+vocal (CV)

10.¿Qué fonemas españoles se esconden tras estos rasgos articulatorios?


[alta, anterior]  /i/


[fricativa, labiodental, sorda]  /f/


[nasal, alveolar, sonora]  /n/


11. ¿Qué fonemas pueden representar las letras y, c y g?


Y ……………….     /i/    /y/



C ………………   /q /     /k/


G ……………..   /g/      /x/


12.Señala en esta oración :


A) los morfemas funcionales que aparezcan


B) los morfemas flexivos que aparezcan


Los niños comen en el jardín


Los: morfema funcional

niñ-

Os :

morfema flexivo


com

-en :

morfema flexivo

en: morfema funcional

el: morfema funcional

Los niños comen en el jardín



  • Los funcionales son morfemas libres; por eso son léxicos: conj., prep.., art., pro


  • Los flexivos forman parte de los ligados (así como los derivativos), y pueden ser prefijos, infijos o sufijos  (sing, plu, terminaciones verbales…)

13. Identifica y explica los procesos de formación de estas palabras:


. spanglish:

Mezcla, porque une el inicio de una palabra spanish, y el final de otra english, para crear una nueva.


. spanglish Mezcla (combinación de dos palabras diferentes para producir un nuevo término, pero se toma sólo el principio o final de cada palabra


Spanish + English


. profe:

Es un apócope, porque la palabra formada por más sílabas, se reduce a una forma más corta.


 . CD: Acrónimo, porque se forma a partir de las letras iniciales de un grupo de palabras. (compat disk)

. futbolista :

Derivación de fútbol, que es préstamo del inglés, con el sufijo -ista


. sacacorchos

Composición, puesto que se unen dos palabras separadas para crear una nueva.

14.Subraya el núcleo de los siguientes sintagmas e indica de qué clase son:


A)llenos de alegríaSintagma verbal SADJ


B)dos magníficas personasSintagma nominal


C)un viernes por la tardeSintagma nominal


D) me resbalé en la bañeraSintagma verbal


15. Identifica los papeles semánticos que aparecen marcados en estas oraciones:


A)El niño rompió su bicicleta con un paloAgente


B) El estudiante lee un libro en la bibliotecaTema (paciente)


C) Compró flores para su noviaObjetivo/destino

D) Hizo una pajarita de papelTema (complemento)

E)Roberto podía ver claramente a María sentada en el sofáExperimentador



16. Siguiendo el modelo de análisis anterior, realiza el análisis semántico de las producciones de estos niños y asocia las mismas con la etapa de desarrollo sintáctico que le corresponda:


Mama tete agente + objeto

Sara keka beneficiario + objeto

Aba objeto

Ese que salta es malo agente + tema

17. Cuáles de las siguientes afirmaciones son verdaderas?


A) tenis es un hipónimo de deporteSI


B) cordero es un hipónimo de mamíferoSI


C) enfermedad es un hipónimo de gripeNO


Utiliza tus respuestas pata construir taxonomías parciales para las secciones implicadas de vocabulario



Deporte

Tenis   futbol baloncesto

Mamífero


Cordero   Perro           Gato

Enfermedad


Gripe Gastroenteritis Varicela

18. ¿Qué rasgo semántico compartirían cada uno de estos conjuntos de palabras?


A) actriz / hermana / viuda / sobrinaMujer [+humano / + femenino]


B) actor / hermano / viudo / sobrinoHombre [+humano / +masculino]


C) lápiz / pluma / pintura / tizaInstrumento para escribir   [+objetos para leer y escribir] [+escribir]


19.¿Cuál es la diferencia fundamental que existe entre cohesión y coherencia?


La cohesión es una propiedad textual o discursiva que establece las diferentes posibilidades en que pueden conectarse entre sí dentro de una secuencia los componentes de la superficie textual. La coherencia es lo que le da sentido a esas composiciones.

La cohesión es un rasgo textual que alude, en concreto, a los vínculos y conexiones que existen en el interior de un texto.

La coherencia es un rasgo de la interpretación que cada persona hace al construir y al interpretar un texto, de forma que las cosas casen unas con otras de forma adecuada. Tiene que ver tanto con el contexto (adecuación según intención y finalidad), como con la estructura global.

20.  La Competencia textual o discursiva consiste en:


Es la capacidad que permite a los usuarios de la lengua construir textos bien formados o aceptar textos de otros como bien formados

La capacidad para comprender y producir infinitos tipos de textos, con una finalidad y adecuados a un contexto

Deja un comentario