14 Sep
Guía 1
Guía 1
La comunicación es la actividad por medio de la cual se pueden transmitir y/o recibir mensajes.
El lenguaje es la facultad que poseemos todos los humanos para aprender y usar una o varias lenguas.
La capacidad simbólica es algo que solo poseemos los seres humanos, es la base del pensamiento abstracto y de la imaginación creadora.
El hombre no solo dispone de su conocimiento sensorial sino racional del mundo, debido a que el ser humano puede ir más allá y sacar varias conclusiones.
Gracias al lenguaje, el hombre puede representar nuevas formas de ver las cosas.
La capacidad de simbolizar nos permite el desarrollo de la imaginación, ya que al simbolizar podemos imaginar desde mundos imaginarios.
La diferencia entre la comunicación animal y la humana es que la comunicación entre animales no se efectúa una respuesta y se basa en alimento, esto no se puede considerar una comunicación. En cambio, los seres humanos podemos establecer comunicación libremente y de diversos modos.
Hay diferentes teorías de la adquisición del lenguaje.
Naturaleza: existía una relación natural entre los objetos y los nombres.
Empirista: el lenguaje surge de las imitaciones que las personas hacen de los sonidos del ambiente.
Racionalista: sostenía el lingüista estadounidense Noah Chomsky, afirmando que las personas nacen con una capacidad innata de desarrollar el lenguaje.
Guía 2
El modelo telegráfico de Jacobson
Los rasgos: Es un modelo muy simple que no puede explicar todas las situaciones de la comunicación. El emisor y el receptor intercambian sus roles reciprocamente, es un proceso lineal y el mensaje llega con alguna modificación debido al ruido.
Contexto: Segunda Guerra Mundial.
Las ventajas son útiles para entender las primeras ideas sobre una situación comunicativa desde el punto de vista de la lengua.
Las desventajas: el modelo representa situaciones de comunicación excluidas de todo su contexto, entre el emisor y el receptor se pierde su entorno cultural, social, grupo de pertenencia o de referencia.
Hubo una reformulación donde se le agregaron competencias.
Paralingüísticas: influyen códigos no lingüísticos que inciden en el sentido del lenguaje.
Lingüísticas: emisor y receptor comparten el código.
Ideológicas: poseen un conjunto de valores que los habitantes atribuyen a las personas, objetos, etc.
Culturales: la suma de las condiciones de las personas sobre el mundo.
Psicológicas: el estado de ánimo y la salud mental de las personas influyen en la interpretación de mensajes.
Restricciones discursivas: en función de algunas competencias relacionadas, los hablantes sabemos más o menos qué tipo de mensajes podemos emitir, restringiendo las posibilidades discursivas.
La reformulación implicó que el código se diluya en todas las competencias. Al reformarlo, el código se ve obligado a cambiar para darle coherencia al texto.
La comunicación simultánea es cuando los participantes de la comunicación se encuentran presentes en el mismo lugar y en el mismo momento. En la escritura, la comunicación diferida, ya que el tiempo y el espacio influyen en el acto comunicativo.
Las nuevas tecnologías modificaron nuestra concepción del tiempo y espacio, debido a que hoy en día todo es más rápido. Con apretar un botón, ya estás comunicado con otra persona.
Ejemplo: un WhatsApp, carta, fax.
Guía 3:
El signo según Peirce consta de tres componentes. La realidad para él es una triada y toda su teoría se basa en sistemas y categorías compuestas por 3 elementos. Para Peirce, el signo es algo que está para alguien en lugar de otra cosa, su objeto en alguno de sus aspectos y crea en la mente de esa persona un signo más desarrollado que es su intérprete. Es decir, que el signo es una representación mental a través de la cual alguien puede conocer los objetos de la realidad.
Los elementos que lo componen son:
Objeto: es la porción de la realidad a la que se puede acceder a través del signo.
El signo es la representación de algo, el representante sería el/los aspectos de algo.
El intérprete parte de la idea de Peirce de que ‘El significado’ de una representación no puede ser sino otra representación.
Los iconos tienen una relación de semejanza, se parecen al objeto que representan, tienen una relación directa con aquello a lo que refieren.
Ejemplo: pinturas.
Los índices tienen relación de continuidad con los objetos, con la realidad. Este tipo de signos indican o anticipan algo.
Ejemplo: una nube es un signo de lluvia.
Los símbolos tienen relación convencional con el objeto. Son signos para comunicar algo.
Ejemplo: palabras, escudos. PALOMA ES SIGNO DE LA PAZ.
El signo según Barthes, su definición del signo reconoce dos caras, pero en lugar de significado y significante, estas son el contenido y la expresión.
El interés de Barthes lo llevó a estudiar sistemas que hasta ese momento no habían sido contemplados desde el punto de vista de la significación.
Logotipo: es un distintivo formado por letras o abreviaturas de una empresa.
Ejemplo: botón rojo de Coca Cola.
Isotipo: es un distintivo basado en una expresión gráfica.
Ejemplo: el de los Juegos Olímpicos.
El isologotipo es la combinación de ambos.
Para Peirce, el signo es referencial porque un signo nos remite a otro signo y, a su vez, este a otro.
Los signos funcionan en relación al contexto.
Guía 4:
La lengua es un producto social de la facultad del lenguaje, un código común producido por la sociedad y compartido por todos sus miembros.
Un sistema semiótico es el conjunto de signos lingüísticos organizados mediante reglas, que reúne a todas las formas lingüísticas que los hablantes de esa lengua podrían entender y producir.
Cuando una persona usa una lengua para producir mensajes concretos, selecciona de entre todas esas formas posibles un conjunto determinado de palabras, a la vez que ciertas estructuras sintácticas. Este uso de la lengua que realiza cada individuo se denomina habla.
Un signo, para Saussure, es la unidad del sistema lingüístico. Cada palabra es un signo lingüístico formado por la unión de un significado y un significante.
El signo es inmutable, es decir, que se mantiene en el tiempo.
Un hablante no puede alterar por sí mismo la asociación entre un significado y un significante. Esta relación puede variar por la acción de la comunidad de hablantes en el transcurso del tiempo, esto se denomina mutabilidad.
Los signos lingüísticos pueden referirse a sí mismos, esto es la reflexividad. Por ejemplo, si alguien pregunta qué es un caligrama y se responde que ‘es un texto poético en el cual se reproduce el contenido del poema con la disposición de las palabras en el papel’, se emplean signos lingüísticos para definir otro signo lingüístico.
La arbitrariedad es cuando hay un pacto entre dos hablantes de lenguas diferentes para llamarlo igual.
Deja un comentario