02 Ene
El español en la red. Nuevas tecnologías e instituciones al servicio de la lengua
1. La presencia de la lengua española en la red
– Importancia de Internet en la actualidad
El rápido desarrollo de Internet ha cambiado profundamente los hábitos y el modo de actuar de las personas en su vida cotidiana (forma de acceder a la información, ocio, relaciones con los demás). Sirve como vehículo para transmitir o recibir información y permite la comunicación.
– Número de hablantes del español
La lengua española es usada por casi 400 millones de personas y ocupa la tercera posición entre los idiomas más hablados en el mundo, después del chino y el inglés. El aumento del castellano se debe al peso demográfico y a la homogeneidad que presenta nuestra lengua.
– Presencia del español en Internet
A pesar de este desarrollo, es evidente su escasa presencia en Internet. Tan solo un 8% de los usuarios de Internet se comunica en español. La causa de la escasez de páginas web en castellano es de origen económico. Haría falta un incentivo para incluir contenidos propios en la red y muchos países hispanoamericanos no disponen de fondos. En este sentido trabaja la Sociedad Iberoamericana de la Información (SIL).
2. El español de Internet
– Introducción
Internet ejerce una influencia clara sobre el código de la lengua
– Incorporación de nuevas palabras al español
El campo léxico-semántico se ve muy afectado por el lenguaje informático. Se crean nuevas acepciones (navegar) y neologismos (chatear), se introducen préstamos crudos (hardware), se forman nuevas palabras con prefijos: ciber (ciberespacio) y sufijos: -ear (chatear), se utilizan la acronimia y las siglas para introducir neologismos (www), aparecen nuevas locuciones verbales (hacer clic) o nominales (disco duro), se usan estructuras apositivas (página web). Uno de los problemas que surgen es la cuestión de género y el número de determinadas palabras.
A esto, debemos sumarle el frecuente uso de algunos términos relaciones con Internet, como:
- Internet, red que permite conectar ordenadores entre sí para compartir y transmitir información
- Web, conjunto de documentos hipermedia que se pueden ver con un navegador
- Correo electrónico, mensajes de texto entre ordenadores conectados a Internet
- Whatsapp, aplicación de mensajería multiplataforma que permite enviar y recibir mensajes mediante internet de manera gratuita
- Foros de debate, grupos de personas que comparten información o debaten sobre un tema
- Chat, conversaciones (generalmente escritas) que se desarrollan desde el ordenador o el teléfono en tiempo real
– Creación de un subcódigo lingüístico
Además, se ha creado un subcódigo lingüístico propio de los usuarios de Internet. La lengua que se usa espontáneamente en Internet representa un nivel informal y muy cercano a la lengua oral, caracterizado por la economía de las palabras, la relajación estilística e incluso, a veces, la incorrección. Predomina un uso relajado de la ortografía y se suelen emplear emoticonos.
En el chat se utilizan recursos propios de la función apelativa y expresiva como vocativos, imperativos, interrogaciones, interjecciones. Abundan las frases entrecortadas, incompletas y las elipsis de información que puede sobreentender el receptor. La sintaxis tiende a ser sencilla. El léxico incluye términos de la jerga juvenil, puesto que los jóvenes son sus mayores usuarios. En el correo electrónico también se aprecian rasgos de oralidad y de nuevo observamos la condensación y la elipsis, aunque es menos informal que el chat.
3. Nuevas tecnologías e instituciones al servicio de la lengua
– Introducción
La información que proporciona la Web es como una gran enciclopedia universal, multicultural y lingüística. De ahí el esfuerzo que se está realizando desde las distintas instituciones para potenciar la presencia de contenidos de la red en español. Destacan:
- La Real Academia de la Lengua Español (www.rae.es) en la que se puede acceder al Diccionario de la Real Academia, a la Ortografía, y al Diccionario Panhispánico de dudas. Dispone, de varios bancos de datos que contienen corpus de referencia para el estudio del castellano: Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), que abarca textos en español de los últimos veinticinco años y al Corpus Histórico del Español (CORDE) que recoge una colección de textos de todo tipos, desde los orígenes de nuestra lengua hasta mediados de los años setenta. La RAE, en colaboración con las academias americanas y el Instituto Cervantes, organiza cada tres años el Congreso Internacional de la Lengua Española.
- El Instituto Cervantes (www.cervantes.es) y su Centro Virtual, trata de contribuir a la extensión y al conocimiento del español y de las culturas hispánicas en todo el mundo. Ofrece materiales y servicios a profesores, estudiantes de español, periodistas… Se puede encontrar información muy variada: uso y enseñanza de la lengua, literatura y textos electrónicos de España e Hispanoamérica, diccionarios léxicos. El Observatorio del Español en la Red, dependiente del Instituto Cervantes, pretende mejorar la calidad de los contenidos en español.
- Las agencias de prensa y los medios de comunicación digitales (prensa, radio, televisión) suponen un importante recurso del que podemos disponer en la red. Las agencias de prensa son las que distribuyen las noticias e imágenes a los otros medios de comunicación. Podemos consultar en internet la información de las agencias de prensa importantes (Agencia Efe, Europa Press).
- El Centro de Información y Documentación en Ciencia y Tecnología (CINDOC, dependiente del CSIC) dedica sus esfuerzos a la normalización de la terminología científica en lengua castellana.
- Enciclopedias, se pueden consultar enciclopedias disponibles en la red (Wikipedia).
Para el estudio del español, la Web ofrece páginas que contienen numerosos enlaces relacionados con la lengua y la cultura hispánica y páginas centradas en la enseñanza del español. Otro tipo de documentación que la Web pone al alcance de todos sus usuarios son las publicaciones en línea desde revistas hasta todo tipo de libros y obras literarias en español.
– Conclusión
Ponemos, aquí, punto y final, destacando una vez más la importancia de nuestra lengua, que sin perder una base común, sabe adaptarse a los cambios actuales y a las nuevas tecnologías, posibilitando una fluida comunicación.
Deja un comentario