21 Nov

Nivel Léxico-Semántico

La unidad del nivel léxico es el lexema, la base de la palabra. La lexicología se centra en el inventario y la clasificación de las unidades léxicas de una lengua. La semántica se ocupa del estudio del significado de las unidades léxicas. El estudio del nivel léxico-semántico necesariamente va ligado uno al otro.

Préstamos léxicos

Son las palabras de otras lenguas que incorporamos a la nuestra.

Neologismos

Los diccionarios se modifican para dar entrada a nuevas palabras. Estas nuevas palabras se marcan con una ‘N’.

Arcaísmos

Palabras eliminadas del diccionario porque ya nadie las usa.

Latinismos

Palabras de origen latín que se usan actualmente sin cambios:

  • referéndum: votación popular
  • in mente: en la mente o pensamiento
  • ipso facto: en el acto
  • curriculum vitae: datos biográficos de tu vida
  • ad hoc: a propósito
  • alter ego: otro yo
  • casus belli: motivo de guerra
  • sine qua non: condición inexcusable
  • corpus: conjunto de obras sobre una materia
  • de facto: de hecho
  • idem: el mismo, lo mismo
  • in memoriam: en recuerdo de
  • lato sensu: en sentido amplio
  • manu militari: con mano militar
  • mea culpa: por mi culpa
  • modus vivendi: modo de vivir
  • motu proprio: por propia voluntad
  • mutatis mutandis: cambiando lo que se deba cambiar
  • opera prima: primera obra de un autor
  • peccata minuta: fallo de poca importancia
  • stricto sensu: en sentido estricto
  • sub iudice: pendiente de resolución judicial
  • sui generis: muy peculiar o similar
  • vade retro: retrocede, aléjate

Influencias del latín en el español

Latín vulgar

Latín que usaban los que vivían en la península en la romanización. La invasión era tan lenta que les costaba hablar latín culto.

Galicismos

Términos procedentes del francés: batalla, galope, duque…

Helenismos

Palabras que se relacionan con la ciencia y la cultura: filosofía, poesía, comedia…

Italianismos

Palabras procedentes de Italia en los siglos XV y XVI: centinela, piloto, diseño…

Americanismos

Con la conquista de América, el castellano se extiende y adquiere nuevas palabras: huracán, patata, tomate…
Acontecimientos relacionados con los americanismos:

  1. Se publica la Gramática de la Lengua Castellana (Antonio de Nebrija)
  2. Fin de la Reconquista con la toma de Granada, último reducto árabe.
  3. Descubrimiento de América.

Palabras/voces patrimoniales

Son aquellas palabras que proceden del latín y que han evolucionado de acuerdo a los cambios fonéticos que se producen a lo largo de la historia.

Cultismos

Son palabras que apenas han evolucionado y que, por tanto, conservan la forma originaria latina: biología, hepatitis, oculista…

Semicultismos

A medio camino entre las voces patrimoniales y los cultismos, están los semicultismos, que son palabras más antiguas que las cultas pero menos que las patrimoniales.

Dobletes

Cuando de una misma palabra latina, es decir, de una misma etimología, surgen una voz patrimonial y un cultismo:
RADIUM = radio/rayo
CLAVEM = llave/clave

Neologismos

Son las palabras, acepciones o expresiones nuevas que se crean en una lengua:

  • Derivación (mediante la adición de sufijos y prefijos): informatizar, visualizar, globalización…
  • Composición: autopista, videoconferencia…
  • Expresiones sintagmáticas: rueda de prensa, lluvia ácida, disco duro…
  • Siglas o acrónimos: IVA, ESO, CD…
  • Extranjerismos: palabras tomadas de otras lenguas en la actualidad. Son muchos los extranjerismos que usamos, sobre todo procedentes del inglés.

Texto Narrativo

Es el relato de algún hecho real o imaginario que desarrollan unos personajes en un tiempo y un espacio determinados. Los acontecimientos son contados por un narrador que puede adoptar el punto de vista de la 1ª persona (protagonista), 2ª persona (narrador testigo), 3ª persona (observador). La historia la llevan a cabo los personajes, que pueden ser principales o secundarios. El autor los caracteriza de forma directa o bien indirectamente a través de pensamientos o diálogos. Las voces de los personajes se pueden introducir en estilo directo (reproduce literalmente las palabras de los personajes), indirecto (el narrador resume lo que supuestamente han dicho), indirecto libre (mezcla de los dos anteriores). Los personajes están inmersos en un tiempo histórico (época en la que se sitúa la acción) o interno (duración de los acontecimientos). La acción que llevan a cabo los personajes se desarrolla en un marco geográfico concreto. La estructura externa se forma por párrafos, capítulos, partes, tratados, libros, actos y escenas. La estructura interna se refiere al contenido y depende del orden cronológico en que ocurren los sucesos (nudo y desenlace). Dependiendo del orden cronológico, la estructura narrativa puede ser: lineal, in media res, flashback

Texto Periodístico

Los textos periodísticos se agrupan en diferentes géneros: los informativos, que cumplen la función representativa del lenguaje (noticia, reportaje y entrevista); los de opinión, que adoptan la función expresiva del lenguaje (artículo de opinión, columna, editorial, viñeta gráfica); y los mixtos, que combinan ambas funciones (crónica y crítica). Estos géneros dependen de la intencionalidad del emisor y responden a las principales finalidades del periodismo: informar y formar opinión. El estilo de los géneros informativos se basa en la objetividad, claridad y concisión. Los rasgos lingüísticos más destacables son los neologismos, siglas, préstamos y lenguajes específicos (científico, literario…). El estilo de los géneros interpretativos se fundamenta en la argumentación y, como consecuencia, aparecen en los textos marcas de subjetividad o metáforas. En el mensaje periodístico se combinan diferentes códigos: lingüístico (preferentemente el registro formal), icónico (fotografías, viñetas…) y paralingüístico (columnas, separadores, color…).

Deja un comentario