22 Ene

Formas no Conjugables y su Función en las Perífrasis

Las formas no conjugables no expresan modo, tiempo, persona ni número (a excepción del participio). Pueden funcionar fuera del plano verbal, como formas nominales del verbo, derivados verbales o verboides. Se clasifican en:

  • Infinitivo: sustantivo verbal.
  • Gerundio: adverbio verbal.
  • Participio: adjetivo verbal.

Estas formas indican el aspecto, es decir, el tiempo interno de la acción verbal o el grado de desarrollo del proceso verbal.

Tensión y Distensión

  • Tensión: proceso verbal pendiente de desarrollo.
  • Distensión: proceso verbal ya desarrollado.

Caracterización Aspectual

  1. Infinitivo: acción verbal en reposo. Máxima tensión, distensión nula.
  2. Gerundio: proceso verbal inacabado, imperfecto. Tensión y distensión medias.
  3. Participio: proceso verbal acabado o perfecto. Tensión nula, distensión máxima.

El sistema aspectual se compone de tres miembros: infinitivo (neutro en cuanto al aspecto), gerundio (imperfectivo, durativo, acción en desarrollo) y participio (perfectivo, acción finalizada, completa). Las formas no conjugables incorporan estos valores a las perífrasis verbales.

Valores de las Formas no Conjugables en las Perífrasis

  1. Infinitivo: aporta valor progresivo, prospectivo, independientemente del tiempo del auxiliar. Ejemplo: «Se echó/echa/echará a llorar en cuanto se lo dije/digo/diga.»
  2. Gerundio: aporta valor durativo, continuativo. Ejemplo: «Estaba comiendo cuando me llamaron./Estoy comiendo en este momento./Estaré comiendo cuando me llamen.»
  3. Participio: aporta valor perfectivo, retrospectivo. Ejemplo: «Tenía/tengo/tendré estudiados cuatro temas.»

Usos Anómalos del Infinitivo

Existen contextos donde el infinitivo funciona como verbo independiente. Ejemplos: «A jugar al parque. Girar a la derecha. Preparar la cena.»

  1. Infinitivo de generalización: uso anómalo como verbo independiente, frecuente en radio y TV. Ejemplos: «decirles, añadir que, informarles de.»
  2. Construcción «a + infinitivo» como modificador adjetivo del sustantivo: Ejemplos: «La reunión a celebrar. Las medidas a tener en cuenta. Piso a estrenar. Plato a elegir.» Se trata de un galicismo sintáctico del siglo XIX. Se recomiendan alternativas como: «Cuestiones por resolver. Asuntos por/que tratar.»

Recomendaciones sobre la Construcción «a + infinitivo»

Según la RAE, esta estructura solo es aceptable en algunos casos. Se recomienda:

  1. Evitarla si la preposición «a» puede sustituirse por «para, por» o «que» sin alterar la estructura. Ejemplos: «Tenemos dos asuntos a/que tratar. No hay más asuntos a/por/para/que discutir.»
  2. Usar verbos transitivos en infinitivo, ya que tienen valor pasivo. Evitar oraciones como: «El lugar a pelear. La cuestión a hablar.»
  3. Emplear la forma activa del infinitivo. Ejemplo: «El tema a tratar» en lugar de «El tema a ser tratado.»
  4. Limitar su uso a sustantivos abstractos como «asunto, tema, ejemplo» y verbos como «realizar, ejecutar, tratar». No extender a otros verbos y sustantivos no abstractos. Ejemplos incorrectos: «Los ladrillos a poner. Los libros a leer.»
  5. Evitar su uso superfluo. Ejemplo: «Juan es un ejemplo (a seguir) para todos nosotros.»

El Gerundio: Valores y Restricciones

Gerundio Simple: Valor Temporal

  1. Simultaneidad con el verbo principal. Ejemplos: «Enseñando se aprende. Paseando me he encontrado. Llegaron gritando. Buscando encontré.»
  2. Anterioridad inmediata al verbo principal. Ejemplo: «Tomando carrerilla, salté el muro.»
  3. Gerundio de posterioridad: se considera incorrecto si la acción es claramente posterior al verbo principal. Ejemplos incorrectos: «Nos prometió eso, olvidándose después. Él huyó, siendo detenido días después.» Es más aceptable con posterioridad inmediata o relación causal. Ejemplo: «Salió dando un portazo. Lo atacaron obligándole a. La lanzó haciéndola añicos.»
  4. Gerundio de valor ilativo o copulativo: conecta ideas sin nexo. Ejemplos: «Murió dejándole todo. Bloqueó provocando una guerra. Se amplió llegando a.»
  5. Gerundio predicativo: se predica del sujeto o del CD del verbo principal. Ejemplos: «Llegó llorando. Te veo pidiendo. Vino tiritando/hablándome/comprando.» Es infrecuente con complemento de régimen. Ejemplo: «Pienso en él fumándose un puro.»

Restricciones del Gerundio Predicativo Referido al CD

  1. Verbos de percepción sensible, si el gerundio no expresa estados. Ejemplos: «Los oyó discutiendo/paseando/tendiendo.»
  2. Verbos de percepción mental, si el gerundio no expresa estados. Ejemplo: «Se la imaginaba paseando/bailando.»
  3. Verbos de representación. Ejemplo: «Lo retrató sonriendo/bailando/cayendo.»
  4. Verbos de hallazgo o descubrimiento. Ejemplo: «Lo encontraron durmiendo.»
  5. Verbos de existencia, presencia o manifestación. Ejemplo: «Hay gente esperando.»
  6. Verbos como «tener, dejar, llevar». Ejemplos: «Dejó durmiendo. Llevaba la cabeza sangrando.»
  1. Gerundio de valor especificativo: excepto «ardiendo, hirviendo», no son propios del español. Ejemplos incorrectos: *»Esta es la nueva ley reformando. Se necesita secretaria hablando.»
  2. Gerundio en expresiones nominativas: en pies de foto, representaciones gráficas, etc. Ejemplo: «Cristo expulsando.»
  3. Gerundio en expresiones nominales: en interrogativas o exclamativas. Ejemplo: «¿El jefe invitando?»
  4. Gerundio en expresiones denominativas: títulos de obras. Ejemplo: «Cantando bajo la lluvia.»

Gerundio Compuesto: Valor Temporal

Expresa anterioridad al verbo principal. Se usa en construcciones formales. Ejemplo: «Habiéndote esforzado.»

Estructura del Sistema Verbal: Formas Conjugables e Imperativo

Se analiza la estructura del sistema verbal, distinguiendo las formas conjugables del imperativo, que posee un comportamiento morfológico y sintáctico especial.

Formas Conjugables: Oposición Modal

  • Indicativo: formas que no indican irrealidad.
  • Subjuntivo: formas que indican irrealidad.

La Expresión del Pasado en Indicativo

Se describen los tiempos pasados de indicativo, destacando las dificultades en el estudio de sus valores estilísticos debido a discrepancias interlingüísticas, variación diatópica e inestabilidad del sistema verbal.

Discrepancias Interlingüísticas en la Expresión del Pasado

  1. Análisis cuantitativo.
  2. El pretérito imperfecto es exclusivo de las lenguas romances.
  3. Oposición perfecto simple/compuesto en español y francés: repercusiones en la traducción. El pretérito anterior es exclusivo de las lenguas romances, pero con escasa vitalidad.

Inestabilidad en la Expresión del Pasado de Indicativo

  • Contagio entre el pretérito imperfecto y el condicional simple. Ejemplo: «Si tuviese teléfono, te llamaba.»
  • Supuesta convergencia entre el pretérito perfecto simple y el compuesto.
  • Situación actual del pretérito anterior.

Análisis de los Tiempos del Pasado en Indicativo

Pretérito Perfecto Simple («Canté») vs. Pretérito Perfecto Compuesto («He cantado»)

  • «Canté»: término no marcado. Acción pasada.
  • «He cantado»: término marcado. Acción pasada relacionada con el presente.

Manifestaciones de la Relación con el Presente

  1. Proximidad al presente: pasado remoto («canté»), pasado próximo («he cantado»). Valor no homogéneo en todo el dominio hispánico.
  2. Unidades de tiempo que incluyen el presente: seleccionan «he cantado». Unidades que excluyen el presente: seleccionan «canté». Valor no corroborado en todas las áreas hispánicas.
  3. Resultado presente de una acción pasada: «He reunido». Hoy se expresa con «tener + participio»: «Tengo reunido». Valor que funciona en todo el dominio hispánico. Frecuente con adverbios como «siempre, nunca».
  4. Relación afectiva: «Canté» expresa pasado alejado afectivamente; «he cantado» expresa pasado lejano para acercarlo afectivamente. Valor corroborado en todo el dominio hispánico.

Neutralización de la Oposición

La oposición se neutraliza en ciertos contextos en el español estándar: interrogativas con «quién», exclamativas con «quién», exclamaciones conclusivas («Esto se ha acabado/acabó»), locuciones adverbiales de significado puntual o perfectivo (al fin, por fin).

Pretérito Perfecto Simple («Canté») vs. Pretérito Pluscuamperfecto («Había cantado»)

  • «Canté»: término no marcado. Acción pasada.
  • «Había cantado»: término marcado. Acción pasada anterior a otro momento del pasado.

Neutralización de la Oposición

Posible si el valor de antepretérito es deducible del contexto. El indefinido expresa el valor del pluscuamperfecto. Ejemplo: «Observé que habían retirado/retiraron los carteles.» No es posible si hay diferencia de significado. Ejemplo: «Cuando entré en el aula había empezado/empezó la clase.»

Pretérito Perfecto Simple («Canté») vs. Pretérito Anterior («Hube cantado»)

  • «Canté»: término no marcado. Acción pasada.
  • «Hube cantado»: término marcado. Acción pasada inmediatamente anterior a otro momento del pasado. Ejemplo: «Salimos apenas hubo amanecido.»

Neutralización de la Oposición

Se inicia cuando la marca de inmediatez es redundante. Ejemplo: «Salimos apenas hubo amanecido/había amanecido/amaneció.» Continúa cuando no es redundante. Ejemplo: «Cuando hubo amanecido/había amanecido/amaneció.»

Situación Actual de «Hube Cantado»

Desaparición en la lengua oral. En la escrita, función estilística para evitar cacofonía. Ejemplo: «Cuando la vio, le hizo un gesto.»

Pretérito Perfecto Simple («Canté») vs. Pretérito Imperfecto («Cantaba»)

Oposición no valorada unánimemente por los estudiosos.

1. Oposición Aspectual

  • «Cantaba»: valor imperfectivo, término no marcado (no indica realización efectiva ni límites del proceso verbal).
  • «Canté»: valor perfectivo, término marcado (expresa realización efectiva y límites del proceso verbal).

La alternancia imperfecto/indefinido puede obedecer a la afectividad del hablante. Ejemplo: «De joven jugué/jugaba en la UDLP.»

Variantes de la Oposición Aspectual
  • Imperfecto: acción durativa («Conocía a tu padre desde hacía tiempo») o reiterativa («Se afeitaba cada mañana»).
  • Indefinido: acciones puntuales («Ayer le conocí») o únicas («Se afeitó por la mañana»).

Estos valores no siempre se corroboran. Ejemplo: «La guerra duró seis años.»

2. Oposición Temporal

  • «Canté»: tiempo absoluto, anterioridad al momento de la enunciación, término no marcado.
  • «Cantaba»: tiempo relativo, simultaneidad respecto a un punto anterior al momento de la enunciación, término marcado.

Imperfecto de apertura: frecuente al inicio de un relato. Ejemplo: «Nacía van Gogh el 30.»

Las caracterizaciones aspectual y temporal son complementarias.

3. Oposición Basada en Criterios Discursivos y Pragmáticos

  • «Canté»: función narrativa (primer plano de la narración).
  • «Cantaba»: función descriptiva (segundo plano de la narración).

Las acciones habituales en el pasado se formulan en imperfecto y forman parte de la descripción. Las acciones en indefinido tienen protagonismo narrativo. Las acciones en imperfecto pueden formularse en indefinido, pasando a formar parte del hilo argumental.

El indefinido suele preferir verbos de acción, el imperfecto verbos de estado. Ejemplo: «Estaba tan enfermo que se moría/murió.»

«Cantara» con Valor de Pluscuamperfecto de Indicativo

«Cantara/cantase» son variantes del pretérito imperfecto de subjuntivo. «Cantara» proviene del pluscuamperfecto de indicativo latino; «cantase» del pluscuamperfecto de subjuntivo latino. Son intercambiables, excepto en:

  1. Contextos donde «cantara» alterna con «cantaría». Ejemplo: «Pudiera/Podría ser como dices.»
  2. Contextos donde «cantara» equivale a «había cantado» (uso etimológico). Ejemplo: «Ha perdido el punto que conquistara allí.»

El uso de «cantara» como indefinido es un arcaísmo sintáctico. Ejemplo: «Se comenta el discurso que ayer pronunciara el presidente.»

Errores Comunes en Formas Irregulares del Verbo

Verbo

Forma Incorrecta

Forma Correcta

Apretar

*Aprétate

Apriétate

Digerir

*Digerió

Digirió

Andar

*Andaron, andaran, andasen

Anduvieron, anduvieran, anduviesen

Conducir, traducir, reducir

*Conducí, traducí, reducí

Conduje, traduje, reduje

Prever

*Preveyendo, preveyó

Previendo, previó

Deja un comentario